Menu de navigation Recherche Contenu Pied de page
Schacko Klak
Retour au catalogue Drama 1989 | Fiction

Schacko Klak

Frank Hoffmann, Paul Kieffer
Année de sortie au Luxembourg 1989
Réalisateur Frank Hoffmann, Paul Kieffer
Producteur Luxembourgeois SAMSA FILM
Script Frank Feitler, Paul Kieffer, after the book from Roger Manderscheid
Version originale
  • Luxembourgish
Durée 90 minutes
Ventes internationales

Samsa Film

Cast and crew
Cast
  • Claude Wagner (Crëscht)
  • André Jung (The Father)
  • Michèle Clees (The Mother)
  • Paul Greisch (The Grandfather)
  • Josiane Peiffer (Aunt Zëss)
  • Shirin Fabeck (Jhuliett)
  • Ulrich Eichenberg (Uncle Pit)
  • Myriam Muller (Nell)
  • Alain Hoffmann (Heng)
  • Steve Karier (Nic)
  • Gasty Gengler (Räm)
  • Mike Lacour (Gust)
  • Christian Kmiotek (Mousel)
  • Monique Reuter (Ketti)
  • Denise Gregoire (Léonie)
  • Luc Feit (Jhull)
  • Ali Bintz (Jhoss)
  • Marie-Paul Von Roesgen (Marechen)
  • Thierry Van Werveke (Eck)
  • Manu Worré (Irma)
  • Gust Muller (Reicher)
  • Evelyn Wanderscheid (Reischesch)
  • Pol Hoffmann (Mallert)
  • Jean Kayser (Léo)
  • Roger Stahl (The Teacher)
  • Camille Olinger (The Priest)
  • Joël Panrucker (A Pupil)
  • Sacha Zepf (A Pupil)
  • Sascha Ley (Änder)
  • Henning Köhler (SS-officer)
  • Richard Reimer (Feldwebel)
  • Marco Lorenzini (Feldgendarm)
  • Francois Pescatore (Feldgendarm)
  • Serge Tonon (Feldgendarm)
  • Claude Mangen (Member of the Hitlerjugend)
  • Roger Seimetz (Member of the Gestapo)
  • Jean-Claude Merenz (Member of the Gestapo)
  • Michel Clees (Doctor)
  • Heng Feiereisen (A Farmer)
  • Joseph Gudenburg (A man)
  • Christian Pannrucker (Member of the Hitlerjugend)
Crew
  • Jean-Louis Sonzogni DOP
  • Emmanuelle Bailliet Sound
  • Marcel Wengler Music
  • Nathalie Bosson Editor
  • Véronique Sacrez Set decorations
  • Jeanny Kratochwil Costume design
  • Françoise Joset Make up
  • Michèle Massé Second assistant director
  • Jos Andries Camera operator
  • Jan Vandenbussche Gaffer
Synopsis

Le titre du film est un amalgame des mots « Schacko » (casque) et « chapeau claque ».

Le film commence en l’année 1942 dans un petit village luxembourgeois sous l’occupation nazie. La guerre n’a pas encore trop affecté la vie du village. A travers les yeux de Chrëscht Knapp, 11 ans, fils de menuisier, nous faisons connaissance avec sa famille et les gens du village. La plupart sont engagés d’une façon ou d’une autre dans la résistance, mais quelques-uns collaborent avec l’occupant. Chrëscht, lui, garde les vaches de son grand-père avec son amie Jhuliett ou passe son temps dans ‘son’ arbre au beau milieu de la forêt.
Puis soudain tout bascule. Un habitant du village est exécuté pour avoir participé à la grève générale du 9 octobre 1942. Les jeunes Luxembourgeois sont enrôlés de force dans la Wehrmacht. Des habitants du village sont arrêtés, d’autres déportés en Silésie. La Gestapo perquisitionne les maisons pour trouver les réfractaires. La maison Knapp ne fait pas exception et Chrëscht non plus ne restera pas à l’écart; au dernier moment il peut avertir et sauver le fils du voisin qui se cache dans le grenier.

C’est alors que la famille doit reconnaître que Chrëscht n’est plus un enfant et qu’il doit être pris au sérieux. Quand il grimpe une dernière fois dans son arbre pour être à l’abri du monde et de la guerre, il voit passer dans le ciel des bombardiers alliés qui volent en direction de l’Allemagne.

OÙ regarder